Ik voel me opeens zo ongeveer een halve eeuw jongerAnn McDunn schreef:ash_ niet zo raar hoor, ik ben van 1941.

ash_ schreef:Dat is wel raar aangezien de laatste spellingswijziging voor 1995 in 1954 plaatsvondAnn McDunn schreef:In zeg maar 50 jaar heb ik al zoveel nieuwe spellingen voorbij zien komen,
Goed, maar dan blijven er toch nog altijd 'maar' drie spellingswijzigingen in 50 jaar.Ann McDunn schreef:ash_ niet zo raar hoor, ik ben van 1941.
Nee, de nieuwe spelling is verplicht voor leraren en ambtenaren, anderen kunnen zij er niet toe verplichten.Ann McDunn schreef:Psycho-M niemand hoeft zich eraan te houden, dan wordt het toch vanzelf een rommeltje, de een doet het wel en de ander blijft bij de eerdere spelling, dom gedoe dus.
Daar heb je dan de komende 10 jaar voor. Afspraak is de spelling minstens 10 jaar met rust te laten, succes dus!Vleeshaak schreef:Ik ga me er niet meer aan houden. Als ik de nieuwe versie onder de knie heb, zal er toch wel weer een nieuwe spelling komen en moeten we weer helemaal van meet af aan beginnen.
Wat jij taalvervuiling noemt is een teken van een gezonde levende taal die in staat is nieuwe woorden in zich op te nemen. Het zijn de taalgebruikers (wij allen dus) die uiteindelijk bepalen wat een goed Nederlands woord is en en wat niet. Niet een Taalunie of welk ander officieel orgaan dan ook kan dat. Van Dale en andere woordenboekenmakers nemen nieuwe woorden op aan de hand van de gebruiksfreqentie in de (gedrukte) media; die natuurlijk weer een weerslag vormt van wat er onder ons taalgebruikers gebezigd wordt.Red schreef:In plaats van de regels weer helemaal te gaan veranderen kan de Taalunie zich beter eens gaan bezig houden met de taalvervuiling; al die engelse (of anderstalige) termen die er in zijn geslopen (target, downsizen, mall etc..)
Doe dat dan ook steevast - dat is de enige manier om deze woorden geaccepteerd te krijgen boven de Engelstalige alternatieven.Red schreef:Ik heb er helemaal geen problemen mee wanneer bepaalde Engelse termen ingeburgerd zijn. Tram en flat zijn hier twee voorbeelden van. Maar voor tackelen, downsizen en mall (en shoppen, nog zo iets vreselijks) zijn er perfecte Nederlandse woorden. Gebruik die dan ook!