Ik zit net te kijken naar de derde kipimitatie van een Bluth (Lucille in dit geval). Hebben die mensen ooit wel eens zo'n beest gezien?
Hier nog wat mooie quotes:
Lindsay: No, you’re not going to that. You see, if I show up with you, it’ll just make me seem like I’m a mother.
Maeby: I’ve never thought of you that way.
Lindsay: That’s sweet.
Tobias: Well, yes, but I’m afraid I prematurely shot my wad on what was supposed to be a dry run, if you will, so now I’m afraid I have something of a mess on my hands.
Michael: It's just there's so many poorly chosen words in that sentence.
Tobias: Well, Michael, you really are quite the Cupid, aren’t you? I tell you, you can zing your arrow into my buttocks any time.
Michael: Okay, you know what you do? You buy yourself a tape recorder, you just record yourself for a whole day. I think you’re going to be surprised at some of your phrasing.
Tobias: Butterscotch! Want a lick?
Tobias: You know, Michael, perhaps I should buy you that tape recorder. Do you have any idea how often you say the word “afraid”?
Michael: Well, I-I know I used it in the Jacuzzi.
Tobias: And I apologize for that. I thought it was a pool toy.
Narrator: Tobias listens to a day's worth of his own words, to see what Michael was referring to...
Tobias: [on tape] ... even if it means me taking a chubby, I will suck it up.
Tobias: Nothing wrong with that.
Tobias: [on tape] Oh, I've been in the film business for a while, but I just can't seem to get one in the can.
Tobias: It's out of context.
Tobias: [on tape] I wouldn't mind kissing that man between the cheeks, so to speak.
Narrator: ...and he realized there is something distinct about the way he speaks.
Tobias: Tobias, you blowhard!